Então ele me abraçou com suas asas... e me levou para o paraíso.
Онда ме је птица узела својим крилима... и однела ме право у рај.
Um pássaro pode agitar suas asas e não se mover um centímetro.
Ptica može da maše krilima i da se ne pokrene.
Está na hora de começar a agitar suas asas e piar.
Vreme je da mahneš krilima i cvrkuæeš.
Eu disse "Então, você ensina as pessoas a abrirem suas asas e voar?"
Rekla sam: "Dakle ti uèiš ljude kako da rašire svoja krila i polete?"
Eu era um CDF e minha mãe nunca foi muito presente, então... ele me pôs sob suas asas... e me convenceu que eu devia ser médico.
Znaš, bio sam jedan od zaluðenika za nauku... Majka nikad nije bila tu, pa... uzeo me je pod svoje i ubedio me da treba da budem doktor.
Abra suas asas e ao invés de batê-las... você imagina.
Samo otvoris krila i umesto da mases... ti mastas.
E pedimos que ponha Elmer em suas asas... e o leve pra casa.
Uzmi Elmera pod svija krila... i vodi ga na lepše mesto.
Tudo que é preciso é que uma heróica galinha abra suas asas e voe pra liberdade.
Potreban je samo jedan piliæ koji æe poletjeti u bezdan.
Não quer abrir suas asas e voar para a glória?
Ne želiš raširiti krila i odletjeti putem slave?
E entendo que você queira... abrir suas asas, e ir embora.
I shvacam da želiš raširiti krila i odletjeti poput orla.
E estava disparando de suas asas, e eu vi a metralhadora, estava cuspindo fogo
Pucali su sa strane krila, mitraljezi su se vidjeli
A velha e grande coruja bateu suas asas e guinou.
Velika sova je zamahnula krilima i viknula;
Uma borboleta bate suas asas, e do outro lado do mundo, um furacão se forma.
Leptir zamahne krilima i na drugoj strani svijeta formira se uragan.
E eu creio que já é hora de saírem de debaixo de suas asas... e das asas de Jason Gideon.
I verujem da je vreme da izaðu iz zaštite Vas i Jason Gideona.
Não há espaço suficiente para estender suas asas e as paredes enceradas asseguram que não existe escapatória.
Nemaju dovoljno mesta da razviju njihova krila a masni zidovi osiguravaju da nema bekstva.
"Ele te cobrirá com Suas asas, e sob elas encontrarás refúgio."
"Prekrit æe te svojim perjem i pronaæi æeš zaklon pod njegovim krilima.
Quando é hora de correr, ela levanta suas asas e zomba do cavalo e do cavaleiro.
"Kada vreme doðe, "ona raširi svoja krila za let i prekori konja i njegovog jahaèa. "
Anjos o cobriram debaixo das suas asas e o levaram para o céu.
podigli su je andeli i pod rukama poneli k nebu.
Ela meio que me colocou debaixo de suas asas e me mostrou o Marrocos.
A ona me, kao, uzela pod svoje... i pokazala mi Maroko.
Com penas inconfundíveis em suas asas e ao longo do rabo.
Nesumnjivo ima perje na svojim krilima i dole na repu.
Mas diferente que qualquer outra ave que alguém conhecesse, pois ele tinha garras na frente de suas asas, e, como fora posteriormente descoberto, ele não possuía bico, mas mandíbulas dentadas.
No, ona je za razliku od bilo koje druge ptice za koju je iko znao, imala kandže na svojim krilima, i, kao što je kasnije otkriveno, nije imala kljun, veæ èeljusti sa zubima umesto njega.
Para se preparar ao seu voo inaugural, examinam suas asas e fortalecem os músculos destinados a voar.
Kako bi se pripremili za svoj poèetnièki let, moraju da testiraju krila i ojaèaju svoje letaèke mišiæe.
O design de suas asas e cauda permite que voe em qualquer direção.
Dizajn njezinih krila i repa omogućavaju joj da leti u bilo kojem smjeru.
Como se uma borboleta movesse suas asas e Tóquio explodisse e uma tsunami aparecesse num lugar qualquer.
Kao kada leptir zamahne svojim krilima a Tokio eksplodira, ili se dogodi Cunami u, znate veæ, na nekom mestu.
Quero dizer, as coisas poderiam ter ido muito mal para mim, e então conheci alguém e ele me colocou sobre suas asas e... mudou minha vida.
Mislim, stvari su mogle biti gore za mene, upoznao sam nekog i on me je uzeo pod svoje okrilje, i promenio mi je život.
Enfim, a vovó entrou em cena, acolheu um furioso e insolente garotinho sob suas asas e...
Baka je uskoèila, primila strašnog djeèaka pod svoje okrilje
Todo mundo precisa de uma pessoa para acreditar em seus sonhos para então abrir suas asas e voar.
Svakome je potrebna samo jedna osoba koja veruje u njegove snove da bi raširio krila i poleteo.
Sabe como é, primeiro a mantém à deriva, depois a traz para perto, faz promessas, e quando pensa que ela a deixará voar... Ela corta suas asas e te coloca de volta na gaiola.
Mislim, znaš veæ drži te na distanci i onda te uvuèe, daje ti obeæanja, i èim pomisliš da možeš da letiš, odsijeèe ti krila i vrati te u kavez.
Ele emerge, abre suas asas e se prepara para atacar.
Izmileo je van, širi krila, i sprema se da napadne.
Talvez abriu suas asas e voou.
Можда шири своја крила и одлетео.
Por que não coloca suas asas e a fantasia de pássaro de novo?
A da uzmeš krila i jebeni pticji kostim?
Alguns de nos são chamamados de anjos para espalhar suas asas e nos proteger.
Neki od nas prizivaju anðele da rašire svoja krila i zaštite nas.
Mas a alma perdeu suas asas e caiu na Terra.
Ali duša je izgubila krila i pala je na zemlju.
Sobrevoando os céus em suas asas, e, então, quando você caiu... foram os outros que morreram.
Uzleteo si na krilima koje si napravio, a ipak, kad si pao... umrli su svi osim tebe.
O inseto pula, ele abre suas asas e as faz vibrar, mas aqui ele não pode voar, pois ele está preso entre duas lâminas de vidro.
Životinja skoči, raširi krila, vibrira njima, ali ne može zapravo otići, jer je zaglavljena između dve staklene ploče.
As poucas bem-sucedidas se estabelecem em um local apropriado, perdem suas asas e começam a pôr ovos, fertilizando alguns seletivamente, utilizando o esperma que guardaram do acasalamento.
Nekoliko uspešnih nasele se na odgovarajuće mesto, izgube svoja krila i počinju nositi jaja, selektivno vršeći oplodnju koristeći uskladištenu spermu od parenja.
Começamos a prestar mais atenção no pássaro e em suas asas, e pensem em todas as descobertas que voaram dessa linha de raciocínio.
Počeli smo da obraćamo više pažnje na ptice i njihova krila, i pomislite samo na sva otkrića koja su ponikla tom linijom razmišljanja.
Se me emprestasse seu Gulfstream, iria arrancar suas asas e geraria um megawatt.
Da mi pozajmite Gulfstream, otkinuo bih mu krila i napravio megavat.
1.1013991832733s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?